Hi-Tech

«Стать частью коллектива не получится никогда»: сотрудники из России о работе в китайских компаниях

О переработках, корпоративной культуре и отношениях с коллегами.

В закладки

Аудио

Анаит Агаджанян, автомобильная промышленность, Москва

  • В Китае: пять с половиной лет.
  • Города: Гуанчжоу, Тайбэй, Сямэнь.

На собеседование меня привозили в красивый офис на комфортном автомобиле бизнес-класса, предлагали чай и кофе. Первый день на новой работе стал для меня настоящим шоком. Кофе нигде не оказалось, поэтому в первые дни пришлось довольствоваться горячей водой. В действительности на работу пришлось добираться на служебном рейсовом автобусе, а мой офис оказался в более старом корпусе, примыкающем к цеху.

Начальство — северные китайцы старой закалки, естественно, курящие в прямо в офисе и распивающие улун из фарфоровой пиалы с крышкой. Мой кабинет небольшой, и я делю его со своими помощником и двумя руководителями. Когда к нам приходят китайские партнёры, то первым делом им заваривают чай, предлагают сигарету, а только потом переходят к делам.

​Анаит (слева) на деловых переговорах в рамках Петербургского международного экономического форума 2019 года

Обедаем в столовой, причём вполне сносно: два мясных блюда, два овощных блюда, рис и суп. Работаем с 8:00 до 17:00, перерыв на обед с 12:00 до 13:30. Во время перерыва китайские коллеги стараются побыстрее поесть, чтобы вздремнуть.

Я так и не выработала привычку спать днём, поэтому в обед занимаюсь своими делами или работаю. Почти у всех в офисе есть раскладушки и одеяла. Переработки у нас бывают редко, их оплачивают в двойном размере.

Офисные работники должны носить белую рубашку, работники отдела контроля качества — красную, работники цеха — синюю униформу. У нас на заводе строгий дресс-код, за которым следят камеры, и за его нарушение штрафуют. Форму компания предоставляет бесплатно и обновляет раз в два года.

Обстановка в офисе нормальная, но не очень дружелюбная. В моём отделе нет раболепства по отношению к руководству, наверное, потому что коллектив достаточно молодой. В основном все молча делают свои дела, изредка обмениваясь репликами по поводу работы.

Практически всем коллегам 30 лет, они женаты или замужем, имеют собственное жильё и планируют детей. Раз в год ходим ужинать всем отделом. У меня мало общих тем с ними: все разговоры только о покупке жилья и о том, в какую школу отдать детей.

Тот факт, что я иностранка, очень помогает. В работе с китайцами я не столкнулась с особыми трудностями. Мне прощают некоторые ошибки и дают гораздо больше свободы.

Дмитрий Лихачёв, бизнес-консультант, Красноярск, компания по разработке программного обеспечения Dassault Systemes

  • В Китае: одиннадцать лет.
  • Города: Харбин, Ханчжоу, Шанхай.

Дмитрий Лихачёв на совещании

Более того, в контракте прописано, что без необходимости мы не должны работать сверхурочно. В нашей компании работать сверхурочно не принято, и задерживаются на работе только 10% сотрудников — те, кому действительно нужно что-то доделать.

Когда я работал в китайском университете, заметил, что коллеги просто сидели на работе, смотрели фильмы и не уходили из офиса допоздна. Так идёт борьба с тем, что китайцы создают видимость работы, при этом ничего не делая.

В обед привозят еду от компании бесплатно, но её нужно заказывать заранее, и это будет обычный китайский обед в коробке, хэфань, поэтому большинство ест в кафе. На столах в обеденный перерыв у нас обычно не спят, хотя в китайских офисах такое можно встретить очень часто. В определённые дни всем привозят фрукты, пирожные.

У кого-то на столах стоят Будды, висят фэншуйные штуки: символы инь-ян, узелки и так далее. В офисе есть йога-зал, но он обычно пустует. У всех есть термосы с чаем. Второй монитор коллеги используют как доску напоминаний и заклеивают его стикерами. В офисе есть зона отдыха с кофе-машиной, но китайцы ей практически не пользуются, только если босс зовёт вместе выпить кофе.

Большинство — в джинсах, кедах, но футболки всё-таки не приняты, в основном все в рубашках. Начальники ходят по офису в костюмах. Китайцы, в отличие от иностранцев, не ходят в бары по пятницам, только если какое-то крупное событие и на вечеринке есть начальство. Вообще, внешний вид сотрудников далёк от определения «формальный», при том, что я работаю в крупной международной компании, в одном из небоскрёбов деловой части Шанхая.

Всё нужно давать в письменном виде, и весь документооборот идёт через начальство. У нас на работе проводят много заседаний, минимум три раза в неделю. Несмотря на то что я работаю в международной компании, решения начальства не обсуждают, а на ошибки сотрудников указывать не принято.

Конечно, коллеги помогают, но нужно быть готовым к тому, что при этом ответа на вопрос они не знают, поэтому толку от помощи особо нет. Если кто-то заметил недочёт в чужой работе, то просто молча его исправляет.

Часто делают всё по инструкции, даже там, где стоило бы от неё отступить. Китайцев очень сложно расшевелить на креативность: если чего-то нет в инструкции или в уже существующей системе, очень редко они сами предложат что-то поменять, чтобы оптимизировать процесс.

Даже не говорящему по-китайски коллеге лучше выучить какие-то базовые китайские приветствия — это поможет наладить общение. На уровне сотрудников обстановка дружелюбная.

Татьяна Бейдина, общественная безопасность и финансы, Минск

  • В Китае: четыре года.
  • Города: Пекин, Гонконг.

​Татьяна (слева) во время командного выступления на Всемирном конкурсе китайского языка «Мост китайского языка», 2017 год

Первая компания, в которой я работала в Пекине, была предприятием центрального подчинения, поэтому мне удалось прочувствовать на себе всю специфику работы на китайском госпредприятии.

Самое главное отличие госпредприятий от частных компаний в Китае состоит в том, что при колоссальной поддержке госаппарата им нет необходимости работать на износ. Сейчас я работаю в полугосударственной компании в Гонконге, которая также имеет серьёзную поддержку правительства.

В университете нам рассказывали о том, как трудолюбивые китайцы работают от звонка и до обморока, а увидела я вполне нормированный рабочий день, где редкий сотрудник засиживается более чем на полчаса.

В нём множество функций, в том числе по нему отмечают время, когда сотрудник пришёл и ушёл с работы. Сейчас большинство компаний использует корпоративное приложение Ding Talk (钉钉), и первым его стали внедрять именно госкомпании. Также через него можно оформить отгул, отпуск или командировку.

Рабочие чаты создают как для всей компании, так и для отделов, в них начальник может давать всем указания, делать замечания или просто делиться интересной информацией. Есть и чат, хотя его мало кто использует, и все пока общаются в QQ или WeChat.

​Корпоративное приложение Ding Talk

В Пекине работники приходили на работу в спортивных костюмах и не заморачивались, формы у нас не было. Дресс-код прописан в уставе каждой компании, но не везде его соблюдают.

Но по пятницам все ходят в футболках и джинсах. В Гонконге есть предоставляемая компанией форма, но её носят по большим праздникам, хотя в уставе написано, что с понедельника по четверг необходимо приходить на работу в ней, а в пятницу можно в своей одежде делового стиля.

Так как мои сотрудники — преимущественно китайцы с материка, то и привычки у них примерно одинаковые, хотя в Гонконге практически все имеют западное образование. Сотрудники в офисе обычно сидят в общих помещениях за перегородками, отдельные помещения положены только большим начальникам.

Несмотря на прелести более лояльного отношения к, как тут говорят, лаоваю (от 老外, lǎowài). На всех рабочих местах я была единственным иностранцем, и это создаёт определённое психологическое давление.

На работе обычно не заводят друзей, только общие интересы и услуга за услугу, даже когда что-то необходимо выполнять в рамках должностных обязанностей. Китайцы никогда не воспринимали меня как часть коллектива, несмотря на отсутствие языкового барьера. То есть просить нужно даже тогда, когда твой коллега и без того обязан помочь.

Нужно проявлять энтузиазм и рвение, хотя делать что-либо необязательно, так как чётких указаний от начальства нет. В отношениях с начальником работает формула «подчинённый перед лицом начальствующим должен иметь вид лихой и придурковатый, дабы разумением своим не смущать начальство». Главное — не чтобы было сделано, а чтобы в рабочем отчёте было много написано.

Так как чат был общий, а меня тогда командировки не касались, то я прочитала и отложила телефон. Однажды наш начальник в общем чате скинул информацию об особенностях возмещения затрат в командировках. Раз ты видела, то почему не написала в чате, что прочитала сообщение?». Через полчаса начальник подошёл ко мне с вопросами: «Ты видела, что в чате информация?

Самое обидное, что начальник решил показательно отчитать именно меня, хотя были и другие неответившие. То есть предполагается, что все должны однотипно ответить «получил». Именно в тот день я решила, что пора менять компанию.

Гарри Савулькин, лёгкое машиностроение, Кульдур

  • В Китае: девять с половиной лет.
  • Города: Шэньчжэнь, Гонконг.

​Гарри кормит традиционного китайского дракона на выставке в городе Шэньчжэнь, 2017 год

Тем не менее выделю некоторые интересные аспекты: Во время работы в гонконгской компании мне приходилось два раза в неделю бывать в офисе фирмы, который находился в материковом Китае, поэтому мои впечатления от работы на материке несколько отрывочные.

  • Трудности выбора. С одиннадцати часов утра, точнее с первым урчанием пустого желудка, коллеги начинают массовое обсуждение предстоящего обеда. Так как наш офис разбит на две группировки — хунаньскую и гуандунскую, — то выбор места, удовлетворяющего вкусы большинства, всегда занимает очень много времени.
  • Ученье — свет. В нашей компании соблюдают чёткую иерархию, но я заметил, что помимо прямых руководителей, простые работники с искренним уважением относятся к сотрудникам с учёной степенью, полученной в хорошем университете. Даже если такой человек не занимает руководящую должность, к его мнению прислушиваются с большим вниманием, а его просьбы выполняют особенно усердно.
  • На работу как на праздник. В офисе нет чёткого дресс-кода, поэтому люди одеваются красочно и разнообразно, носят вещи, мало совместимые с деловым стилем. Особенно это заметно у девушек, недавно перебравшихся в большой город, но чем дольше они там живут, тем более стильным становится их внешний вид.

И дело совсем не в сложном и зачастую нечётком китайском языке. Восприятие китайцами самых простых истин может в корне отличаться от восприятия этих же истин иностранными сотрудниками. Нужно проверять понимание коллег, осторожно задавая наводящие вопросы, иначе можно здорово влипнуть даже там, где, казалось бы, речь идёт лишь об одном и том же.

Зато теперь на такие мелочи, как неумение отвечать на более чем один заданный в письме вопрос, даже как-то нелепо обращать внимание. Думаю, это основное, что создало массу проблем в работе с китайцами.

​Рабочее место для рутинных проектов

​Рабочее место для креатива

Из приятного отмечу, что сотрудники серьёзно относятся к такому понятию, как долг друг перед другом, и готовы по первому требованию или даже по собственной инициативе отплатить ответной услугой.

Если научиться это использовать, но не грубо, а продумано и по делу, то можно наладить надёжные связи — то, без чего очень сложно преуспеть в китайском коллективе в частности и в китайском обществе в целом.

Екатерина Лютик, Санкт-Петербург, научный сотрудник

  • В Китае: семь лет.
  • Города: Чунцин, Гуанчжоу, Гуйлинь.

​Екатерина (слева) с коллегой, 2019 год

Жизнь преподавателя в кампусе, где всё находится в шаговой доступности, довольно размеренная, а общение с коллегами особенно вежливое и сдержанное.

Эта отчуждённость в первые годы моей работы в Китае немного напрягала: ты как бы с коллективом, а вроде бы и сам по себе. Однако при видимой вежливости и готовности помочь, независимо от того, владеет ли иностранный преподаватель китайским языком или нет, стать частью китайского коллектива не получится никогда. Так китайцы воспринимают иностранцев.

У меня свой отдельный кабинет, поэтому свободы больше, можно и за столом поспать, и пошуметь. Распорядок дня преподавателя зависит от расписания занятий, и если есть окошки, то работаешь в кабинете. Это тоже меня сначала сильно удивляло. В одном помещении с китайскими коллегами принято молча работать.

Если он ходит в строгом костюме, то все будут в брюках или в платьях. Тенденцию в дресс-коде у нас задаёт руководитель. Никаких декольте, хотя при этом допустимо надевать очень короткие юбки, что в российском вузе было бы неуместно.

Дресс-код вуза отличается от научно-исследовательского института: в вузе строже, чем в НИИ. Вообще, образ классического китайского преподавателя, члена коммунистической партии Китая среднего возраста — это костюмные чёрные или тёмно-синие брюки, рубашка поло, заправленная в брюки, ремень с армейской звездой и чёрные туфли, реже кроссовки.

​Выступление Екатерины перед коллегами на форуме, посвящённом проекту «Один пояс — один путь» в Шанхае, 2018 год

Если есть денежные отношения с китайскими коллегами, то нужно учиться отстаивать свои интересы, договариваться заранее и не стесняться забирать то, что вы честно заработали. Важно знать и об особом отношении китайцев к деньгам и нежелании с ними расставаться.

В общении с коллегами меня приятно удивила открытость, улыбчивость и детская непосредственность во многом, а также традиция чаепития, правда, без козинаков.

Большей прямолинейностью, на мой взгляд, отличаются северяне. Неприятно удивило нежелание говорить прямо в лицо о трудностях или решать проблему здесь и сейчас, чтобы «не потерять лицо». Зато с южанами интереснее — не всегда можно предугадать, чем закончатся переговоры. Их менталитет ближе к русскому.

Однако важно помнить, что все китайцы разные, главное — самому оставаться человеком. Общение с китайскими коллегами — это полёт на другую планету, начиная с жестов, заканчивая интонацией и мимикой, что может стать увлекательным приключением.

Показать больше

Похожие публикации

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Кнопка «Наверх»