Хабрахабр

Колония. Глава 24: Отправление

Содержание

На часах было 6:15 утра. Барни проснулся от звука будильника.

Однако, мысль о предстоящем важном деле приободрила Барни, а холодный душ поднял заряд бодрости еще выше. Голова слегка гудела, но вовсе не от рюмки виски перед сном, а от недосыпания за последние два дня.

Спустившись вниз, Барни с удивлением обнаружил, что он явился на завтрак последним.

– Сейчас 6:29, до условленного времени еще целая минута. – Опаздываешь, товарищ, – улыбнулся Гордон.
– Погоди-ка, – Барни поднял руку и взглянул на часы, а затем его глаза с подозрением прищурились. Это просто вы пришли раньше, а начальники не опаздывают.
– Этого парня не провести, – заметил Джо, отправляя себе в рот кусок мяса.

Каждый из присутствующих думал об одном и том же – о том, чем им всем предстояло заняться. Во время завтрака в столовой царила тишина, лишь иногда нарушаемая лязганьем вилок и мимолетными фразами ни о чем. И, конечно же, о том, чем это занятие так или иначе завершится.

Приятный аромат заполнил помещение, и спустя минуту перед аппаратом образовалась небольшая очередь. Расправившись с содержимым своей тарелки, Райтнов подошел к кофейному аппарату и заказал свой ежедневный утренний капучино.

– Сегодня мы отправляемся в Порт. – Итак, – наконец прервал тишину Гордон, осторожно отхлебывая горячий напиток.

Он поднес руку к подбородку, медленно провел пальцами по бороде и продолжил:

Сначала мы спустимся до «Альфы», а затем на развилке повернем направо. – Отсюда до него около двух тысяч километров… может, даже, чуть больше.

Однако, слишком большой и неаккуратный глоток неприятно обжег язык и вернул его в реальность. Услышав название своей базы, Райтнов начал было погружаться в воспоминания, вновь мысленно проигрывая события, что произошли в ту самую ночь.

– Предлагаю провести голосование. – Теперь насчет нашего транспорта, – продолжал Гордон. Либо же мы можем распределиться по всем имеющимся у нас роверам, но тогда мы потеряем в скорости. Мы можем погрузиться все в один ровер и комфортно добраться до точки назначения. – Ваши мысли? – Он окинул всех взглядом.

Однако, колонна из трех роверов выглядела более надежным вариантом, на котором все единогласно и сошлись. Новый ровер мог развивать значительно большую скорость, чем остальные, к тому же колесная база слегка намекала на то, что на нем практически невозможно застрять.

– Это нас замедлит, но мы и не торопимся сегодня же добраться до Порта. – Отлично, – кивнул Гордон. Однако, ехать на пределе – не лучшая идея. Итак, дорога должна занять у нас около двадцати пяти часов чистого времени при условии, что мы будем двигаться с максимальной скоростью, которую могут развивать маленькие роверы.

Джо и Скотт при этих словах согласно закивали.

Плюс вынужденные остановки по естественным и понятным причинам – еще час или чуть больше. – Значит, смело можно прибавлять часов семь-восемь. К тому же, нам придется заночевать в пути, если мы хотим прибыть в Порт свежими и бодрыми все без исключения.

Гордон откинулся на спинку стула, закинул руки за голову и посмотрел в потолок.

– В общем, – сказал он, не отрывая взгляда от лампы, – я ожидаю, что мы прибудем туда завтра вечером с наступлением темноты.

Затем протер сонные глаза, окинул всех взглядом и слегка толкнул локтем сидевшего по соседству Скотта. Джо зевнул, при этом прикрывая рот рукой и одновременно почесывая пальцами кончик носа.

– Надо бы глянуть в ангаре ремкомлект, может, удастся быстро починить.
– Хорошо, – кивнул Гордон. – На нашем ровере сломан прожектор, – напомнил он. Запастись водой?
– И едой, – сразу же оживился Барни. – Что еще необходимо сделать до отправки? – Почему бы нам не заняться этим прямо сейчас? – Я видел в ангаре какой-то автомат, вполне вероятно, что он как раз выдает походные пайки перед вылазками.
– Вот и отлично, – Гордон встал и размял суставы.

К его великому удовольствию, версия оказалась верна, и вскоре все три ровера пополнились необходимым количеством пайков и питьевой воды. Оказавшись в ангаре, Барни сразу же решил проверить свою версию насчет автомата. Воды же он набрал столько, чтобы всем хватило ее как минимум на неделю. Барни рассчитал дозы таким образом, чтобы еды хватило на путь туда и обратно, причем с небольшим запасом. Сначала он хотел взять провизии еще больше, но затем рассудил, что в лучшем случае в Порту она им не понадобится, а в худшем – у них хватит пищи на обратный путь.

Почесав затылок, Джо пришел к выводу, что поломка не настолько критична, чтобы из-за нее оставлять ровер в ангаре. Джо и Скотт перерыли все ящики, но ремкомплекта на прожектор так и не нашли. В конце концов, «ночнушка» работала исправно.

Механики тщательно проверили все системы каждого ровера и вынесли положительный вердикт. Спустя час все приготовления были завершены. Можно было отправляться.

Гордон уже начал чувствовать эту усталость, но, несмотря на то, что ровер шел на автопилоте, придерживал руль и не отвлекался от дороги. Первые несколько часов путешествия прошли без каких-либо приключений и сопровождались приятным воодушевлением, которое неизменно сопутствует началу каждой поездки и плавно перерастает в усталость по мере отдаления от стартовой точки.

Айзек некоторое время рассматривал проплывающие мимо пейзажи через шлем виртуальной реальности, привыкая к управлению пушкой, которое, однако, показалось ему довольно простым и быстро наскучило. Ближе к обеду Барни начал клевать носом, а затем не выдержал и перебрался в заднюю часть ровера, чтобы немного вздремнуть. Эмилия сидела рядом и смотрела в иллюминатор, выстукивая ногой ритм и еле заметно шевеля губами, напевая какую-то мелодию. Он откинул назад шлем, поудобнее устроился в кресле и вскоре тоже задремал.

Вчетвером они ехали в боевом ровере во главе колонны.

Райтнов и Ангус ехали в одном из экспедиционных роверов, и разговор у них тоже не клеился – оба не отрывали взгляд от монотонной дороги и будто находились под гипнозом.

И лишь в ровере Джо и Скотта тишина все никак не могла установиться.

– Как думаешь, – в голове Джо созрел очередной «гениальный» вопрос, – можно ли закурить сигарету от плазменного выстрела?
– Если только эта за-затяжка станет для тебя п-последней, – предположил Скотт.

Но Джо остался неудовлетворен этим ответом.

– Не унимался он. – Почему? И, если держать кончик сигареты четко по этой границе, то можно ее подпалить, и при этом твое лицо не закоптится.
– Ну, – Скотт неуверенно почесал затылок. – Ведь должна же где-то быть граница температуры? Я говорю про возможность в принципе. – Вероятность этого…
– Да при чем тут вероятность?

Скотт вновь почесал затылок.

– Ну… да, н-наверное, ты прав.

Джо хотел было самодовольно улыбнуться, но тут к нему пришла новая мысль, еще гениальнее предыдущей.

– Ты побежишь дальше, как ни в чем не бывало, а ме-меня расплющит по твоему животу.
– Думаешь, кинетическая энергия системы плазменных зарядов описывается теми же физическим законами, что и для абсолютно твердых тел? – А что если, – он даже почувствовал учащенное сердцебиение от осознания всей грандиозности этой мысли, – столкнутся два заряда – обычный и большой, с той самой пушки?
– Да то же с-самое, если столкнемся мы с-с тобой, – Скотт, по всей видимости, не оценил вопроса.

Скотт опустил взгляд вниз и слегка похлопал себя по выступающему животу.

– Я – не абсолютно твердое тело.

Джо бросил на него взгляд, и на губах его появилась улыбка.

В таком случае, переформулирую вопрос – сколько маленьких выстрелов нужно одновременно, чтобы сдержать один большой? – Тогда все сходится.

Ему нравилась эта викторина глупых вопросов – она служила им отличным развлечением с самого начала пути. Ответ Скотта не заставил себя долго ждать.

Нужно всего лишь н-навсего поделить мощность большого выстрела на м-мощность маленького.
– Допустим, – согласился Джо. – Тут все предельно п-просто. Что тогда случится – плазменные заряды просто остановятся и упадут на землю?
– Скорее всего.
– Или же они отскочат друг от друга и улетят обратно? – Пускай десять… нет, пятнадцать маленьких выстрелов уравновесят один большой. – Джо прищурил глаза, как будто пытаясь запутать товарища каверзным вопросом.

Однако, Скотт был спокоен и уверен.

– Думаю, что они у-упадут. – Нет, – ответил он.

Джо хотел было сказать что-то еще, но его опередил голос Гордона из динамиков:

Предлагаю остановиться и размять кости, заодно сделать другие не менее важные дела.
– Какие такие дела? – Ребята, до развилки несколько километров, но прямо перед нами сейчас будет просторная лужайка с хорошим обзором. – Что, прямо на лужайке? – Не понял Джо. – В общем, как вам такой вариант? Я вас не настолько хорошо…
– Отойдешь за ровер, и никто тебя не увидит, – Гордон был не в настроении шутить.

Показания датчиков были единогласны – жизни колонистов ничего не угрожало. Спустя несколько минут вся группа дышала свежим воздухом и делала зарядку, не забыв предварительно включить радары на всех трех роверах.

Протерев сонные глаза, Барни пригладил растрепанную после непродолжительного сна шевелюру и начал всматриваться в кромку леса, до которой было метров двести или даже чуть больше.

Почему там деревья растут, а на этой поляне – нет? – Интересно, – тихо, практически шепотом сказал он, почесывая затылок, – почему у леса такие четкие границы?

Айзек, который разминал шею в нескольких шагах от него и все прекрасно слышал, тоже почесал затылок и крепко задумался.

– Как будто эту поляну нарочно расчистили. – Странно это все, – продолжал Барни. Эй, Алекс, тут случайно не планировалось никаких раскопок и прочих исследований?

Райтнов, который заканчивал важное дело, выглянул из-за ровера, застегнул ширинку и подошел к товарищу.

– Как минимум, за эти три месяца мы сюда даже не приезжали ни разу. – Здесь – нет, – сказал он. – Вклинился в разговор Джо. Раскопки велись к юго-востоку от «Альфы», там мы и проводили большую часть времени.
– А что тебя смущает? Должна же где-то быть граница, или они, по твоему разумению, должны расти везде, а иначе это подозрительно? – Ну там растут, а тут нет. – Подозрительно. У тебя вон усы тоже только под носом растут.
– Ага, что-то вроде того, – отозвался Барни.

Ангус как будто собирался что-то сказать, но в то же время как будто не хотел этого делать и заставлял себя молчать. Райтнов пожал плечами и развернулся, чтобы дойти до ровера и взять немного воды, но его взгляд скользнул по лицу доктора и почему-то на нем задержался. Почувствовав на себе взгляд Райтнова и встретившись с ним глазами, он наконец решился подать голос.

– На этом месте планировалось построить еще одну стартовую площадку.
– А откуда такая осведомленность? – Насколько мне известно, – сказал он. – Ты вроде говорил, что должен был наблюдать за нами, а не быть в курсе дальнейших планов по застройке этой планеты.
– Ты прав, меня не ставили в известность, – согласился доктор и голос его слегка дрогнул. – Прищурил глаза Джо. Слухи, другими словами. – Но, работая бок о бок с другими людьми в корпорации, рано или поздно узнаешь те или иные моменты.

Спустя несколько секунд к нему присоединились радары двух других роверов. Джо кивнул, на секунду задумался и хотел было сказать что-то еще, но его прервал внезапно раздавшийся из кабины боевого ровера сигнал тревоги. В радиусе ста метров находился хищник.

– Крикнул Гордон, осматриваясь по сторонам. – По местам! Убедившись, что все остальные в безопасности, он быстро заскочил в кабину и закрыл за собой дверь.

Инцидент на лужайке так и не раскрылся, потому что радары затихли так же внезапно, как и активизировались, – видимо, волк или какое-то другое животное на мгновение попало в область обнаружения и сразу же скрылось. Развилка осталась далеко позади, и за все время путешествия у колонистов не возникло ни одной проблемы. Однако, никто не хотел искушать судьбу, поэтому дальнейшие остановки решили делать только в случае острой необходимости.

Солнце все сильнее склонялось над горизонтом и скоро должно было спрятаться за его линией. Часы показывали 20:16. Они ехали непрерывно уже более десяти часов, и появились причины, гораздо более важные, чем разминка затекших суставов. Гордон, слегка поразмыслив, решил не дожидаться сумерек и остановиться еще раз.

Остальные последовали его примеру, и вскоре все стояли на улице и подыскивали взглядом подходящие места неподалеку. Гордон слегка заехал на обочину, чтобы другие роверы могли с ним поровняться и встать рядом, затем бросил взгляд на радар, выкрутил звук на максимум и встал со своего места.

– Чуть дальше будет то самое дерево, которое преградило нам путь, и где мы чуть было не подохли.
– Точно, – подтвердил Скотт, возвращаясь от ближайшего куста. – Припоминаю эту дорогу, – сказал Джо, всматриваясь вдаль и поглаживая предохранитель на автомате, который он на всякий случай прихватил с собой. – Н-наверняка, все еще т-там лежит.
– Ага, если его никто не убрал.

Барни проследил его взгляд. Райтнов молча поднял глаза к пушке на крыше ровера, как бы прикидывая, справится ли она со стволом.

– Ни одно дерево не выдержит плазменного удара. – Думаю, мы сможем расчистить дорогу, – предположил он.

Однако, во глазах его читалась некоторая озабоченность. Джо кивнул.

До первых сумерек оставалось совсем недолго, а это, в свою очередь, означало скорое появление титанов. Солнце все сильнее клонилось к линии горизонта. Ветер куда-то пропал, ветки деревьев застыли на месте и перестали шевелить листьями. Однако, сейчас на улице было поразительно тихо, как будто кто-то отключил все звуки природы. Воцарившаяся тишина очень походила на затишье перед бурей и сильно давила. Даже птицы не летали над головами.

– Половина девятого. – Ладно, – Гордон взглянул на часы, а затем окинул товарищей взглядом. Неплохо было бы до этого момента решить, что будем делать ночью. Еще час-полтора, и титаны повылезают из своих нор. – Коротко спросил Барни.
– Их два. Поспать, как обычно, не получится.
– Варианты? Вопрос в том, будем ли мы это делать в пути или же займем какую-нибудь позицию.
– Плюсы и минусы? Очевидно, нам придется отбиваться от титанов. – Это плюс. – Барни был по-военному немногословен.
– В движении мы не позволим себя окружить, – Гордон тоже говорил исключительно по делу. Других плюсов не вижу.
– Но в движении не так удобно вести прицельный огонь, – предположила Эмилия и, судя по утвердительным кивкам товарищей, оказалась права.
– Это минус, – согласился Гордон.
– Но главный минус в том, – проговорил Джо, осматривая свой ровер без прожектора, – что мелкие роверы, а особенно наш со Скоттом, будут чрезвычайно уязвимы, как и пилоты внутри них. Быстрее доберемся до Порта, это тоже плюс.

Он прекрасно помнил, что титан сделал с одним из роверов на военной базе. Гордон вновь кивнул головой.

– Нас-то в них не будет. – Ладно, но если мы остановимся и займем позицию, – продолжил Барни, – мелкие роверы будут не менее уязвимы.
– Да хрен с ними, с роверами, – махнул рукой Джо. Мы же все пересядем в эту большую штуку и по очереди будем отстреливаться от войск неприятеля.

Он упер руки в бока и бросил взгляд на плазменную пушку.

– Даже если мы не сможем защитить один из роверов или даже оба, мы не потеряем людей.
– А броня большого ровера выдержит удар титана? – Я тоже считаю, что так будет разумнее, – согласилась с ним Эмилия. – В голосе Айзека было слышно сомнение.

Ветер наконец-то дал о себе знать, и где-то над головами зашелестели листья. На несколько секунд воцарилось молчание. Барни поднял глаза, глубоко вздохнул и прервал молчание:

– Вы посмотрите на эту машину, а затем вспомните, как мы разделались с титанами накануне. – Да не переживайте вы так, – голос его был совершенно спокоен. – Тогда по кабинам, у нас есть время, чтобы прокатиться немного еще. Проблем не предвидится, я вам обещаю.
– Хорошо, значит решили, – Гордон снова посмотрел на часы.

Солнце уже окончательно скрылось за горизонтом, однако, его лучи все еще освещали западный край небосвода, не позволяя темноте окончательно установиться.
Но, несмотря на наступившие сумерки, вокруг было тихо. Примерно через час они подъехали к тому самому дереву, которое преграждало путь, и о котором упоминал Скотт в своем рассказе. Радары по-прежнему не улавливали ни одного крупного животного поблизости, и у каждого колониста время от времени возникали сомнения касательно технической исправности устройств.

– Никуда не делось. – Вот и то самое дерево, – сказал Барни, активизируя радиосвязь между роверами.

Ствол дерева был такой толщины, что в нем можно было бы вырезать арку, куда проехали бы все три ровера одновременно. Эмилия приподнялась со своего места позади Барни, облокотилась на подголовник и восторженно вздохнула.

– У меня появилась другая идея. – Ну так разнесите его своей пушкой, – послышался из передатчика голос Джо.
– Погоди, – Гордон приподнял руку, не обращая внимание на то, что его собеседник никак не мог увидеть этот жест.

Он на некоторое время задумался и лишь внимательно осматривал преграду.

– Нарушил тишину голос Райтнова. – Какая такая идея, Гордон? Ствол достаточно толстый даже для титанов, поэтому его можно использовать как стену.
– Точно, – Барни уловил мысль. – Прием, меня слышно?
– Да. – Таким образом мы исключим одно из направлений, которые потенциально придется контролировать.

Гордон согласно закивал.

Таким образом они окажутся вне досягаемости титанов.
– Звучит разумно, – после небольшой паузы подтвердил Джо и плавно надавил на педаль газа. – А еще мы обезопасим маленькие роверы, если поставим их между нами и стволом дерева.

Спустя несколько минут задумка была реализована, а все члены экспедиции переместились в один ровер – благо, места в нем было достаточно.

За бортом по-прежнему было тихо. Последние лучи света медленно угасали, и вскоре темнота окончательно поглотила все вокруг. Подозрительно тихо, потому что звуковые детекторы не улавливали даже пения сверчков.

Никому не нравилась эта тишина.

Теги
Показать больше

Похожие статьи

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Кнопка «Наверх»
Закрыть